MODEL • MODÈLE • MODELODANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840OWNER’S
9OPERATING INSTRUCTIONSProgram Cycle Description Cycle Breakdown Detergent Running Time Energy Use Water UseHeavy For heavily soiled loads such as pot
OPERATING INSTRUCTIONS101. Load the dishwasher as per the loading instructions.2. Add detergent and rinse aid as required.3. Ensure the dishwasher
The fi lter system removes food particles from the wash water and traps them. It is highly recommended to empty and clean the fi lters after every wash
CARE & MAINTENANCE12• Unplug the appliance from the power source before completing any cleaning or maintenance.• After every wash, turn off the
TROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSENo power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped• Power surge• Plug not fully inserted into the wa
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that
15BienvenueBienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de
16GARDER CES INSTRUCTIONS!Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique
17PANNEAU DE CONTRÔLE1. Bouton d’alimentation: Appuyez sur pour allumer ou éteindre l’appareil2. Bouton de verrouillage: Maintenez la touche enfoncée
18INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLe lave-vaisselle utilise un assemblage à connexion rapide pour se connecter à la source d’eau. Assurez-vous que toutes l
1WelcomeWelcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we beleive in dependable service. We suggest that you read this owner’s
19INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONL’appareil doit être placé sur un compteur solide et plat, près de la source d’eau.Pour connecter le lave-vaisselle à la
• N’utilisez que de la vaisselle dans cet appareil quelle est marqué comme étant au lave-vaisselle.• Utilisez un détergent doux.Articles qui ne doiv
21Le distributeur de détergent doit être rempli avant le début de chaque cycle de lavage. Consultez la table de cycle de lavage (page 23) pour obtenir
22L’agent de rinçage peut être utilisé pour éviter que des gouttelettes d’eau ou des stries ne se forment sur la vaisselle. Le rinçage se libère autom
23Programme Description du cycleRépartition du cycle Détergent Temps de marcheUtilisation de l’énergieUtilisation de l’eauLourd Pour les charges forte
241. Chargez le lave-vaisselle selon les instructions de chargement.2. Ajouter le détergent et l’agent rinçage au besoin.3. Assurez-vous que le lav
25Le système de fi ltrage élimine les particules de nourriture de l’eau de lavage et les piège. Il est fortement recommandé de vider et de nettoyer les
26SOINS ET ENTRETIEN• Débranchez l’appareil de la source d’alimentation avant de procéder au nettoyage ou à la maintenance.• Après chaque lavage, ét
27DÉPANNAGEDanby soins du consommateur: 1-800-263-2629Heures d’ouverture:Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’EstVendredi de 8 h 30 à 16 h,
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS!2• Children should be supervised to ensure that they do no
29BienvenidoBienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y nos beleive en servicio confi able. Sugerimos que lea
30¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!• Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el electrodoméstico.• No se pare, se siente o se a
31PANEL DE CONTROL1. Botón de encendido: Presione para encender o apagar el aparato2. Botón de bloqueo: Mantenga pulsado durante 5 segundos para blo
32INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNEl lavavajillas utiliza un conjunto de conexión rápida para conectarse a la fuente de agua. Asegúrese de que todas las p
33INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNEl aparato debe colocarse sobre un mostrador plano, plano, cerca de la fuente de agua.Para conectar el lavaplatos a la f
INSTRUCCIONES OPERADORAS• Sólo coloque los platos en este aparato que estén marcados como aptos para el lavaplatos.• Utilice un detergente suave.Art
35El dispensador de detergente debe llenarse antes del inicio de cada ciclo de lavado. Consulte la tabla de ciclos de lavado (página 37) para obtener
36INSTRUCCIONES OPERADORASEl agente de enjuague puede usarse para evitar que gotas de agua o rayas se formen en los platos. El agente de enjuague se l
37INSTRUCCIONES OPERADORASPrograma Descripción del cicloDesglose del ciclo Detergente Tiempo de ejecuciónEnergía usadaUso del aguaPesado Para cargas m
38INSTRUCCIONES OPERADORAS1. Cargue el lavavajillas según las instrucciones de carga.2. Añada detergente y agente de enjuague según sea necesario.3.
INSTALLATION INSTRUCTIONS3CONTROL PANEL1. Power Button: Press to turn the appliance on or off2. Lock Button: Press and hold for 5 seconds to lock or u
39El sistema de fi ltro elimina partículas de alimentos del agua de lavado y las atrapa. Se recomienda vaciar y limpiar los fi ltros después de cada cic
40CUIDADO Y MANTENIMIENTO• Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento.• Después de cada
41SOLUCIÓN SUGERIDAPROBLEMA POSSIBLE CAUSANinguna energía • Se puede quemar un fusible o disparar el disyuntor• Sobrecarga de energía• El enchufe n
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that
MODEL • MODÈLE • MODELOPrinted in ChinaImprimé en Chine Impreso en ChinaDanby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9Danby Products Inc., Findlay
INSTALLATION INSTRUCTIONS4The dishwasher uses a Quick Connect assembly to connect to the water source. Ensure that all the following parts are present
The appliance should be placed on a solid, fl at counter, near the water source.To connect the dishwasher to the water source:1. Remove the aerator fr
6OPERATING INSTRUCTIONS• Only place dishes in this appliance that are marked as dishwasher safe.• Use a mild detergent.Items that should not be plac
The detergent dispenser must be fi lled before the start of each wash cycle. Consult the Wash Cycle Table (page 9) for specifi c information on the corr
8OPERATING INSTRUCTIONSRinse aid can be used to prevent water droplets or streaks from forming on dishes. The rinse aid will be released automatically
Commentaires sur ces manuels