DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840OWNER’S MANUALMANUEL DU PROPRIÉ
9BienvenueBienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de l
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!10CONSIGNES DE SÉCURITÉATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION11EMPLACEMENT• Ne pas utiliser d’eau chaude. Cet appareil est destiné uniquement à la connexion à l’eau froide.• Deux per
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION12INSTALLATION DE LA PLAQUE DE BASEPlacez l’appareil sur le dos sur une couverture douce ou une serviette pour éviter d’end
INSTRUCTIONS D’UTILISATION13PANNEAU DE CONTRÔLE1. Bouton de niveau d’eau et voyants lumineux• Appuyez sur ce bouton pour choisir le niveau d’eau dés
INSTRUCTIONS D’UTILISATION14SÉLECTION DU PROGRAMMEAppuyez sur le bouton de niveau d’eau pour choisir la taille de la charge de lavage qui sera complét
15DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE POSSIBLELa laveuse ne fonctionne pas • Pas branché.• Le disjoncteur a déclenché ou un fusible souffl é.• Le couvercle n’es
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that
BienvenidoBienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y nos beleive en servicio confi able. Sugerimos que lea es
¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!18INSTRUCCIONES DE SEGURIDADADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usa
WelcomeWelcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we beleive in dependable service. We suggest that you read this owner’s m
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN19UBICACIÓN• No use agua caliente. Este aparato es para la conexión del agua fría solamente.• Se deben utilizar dos pers
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN20INSTALACIÓN DE PLACA BASEColoque el aparato en la espalda sobre una man-ta suave o una toalla para evitar dañar el piso
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN21PANEL DE CONTROL1. Botón de nivel de agua y luces indicadoras• Pulse este botón para seleccionar el nivel de agua desead
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN22SELECCIÓN DE PROGRAMASPulse el botón de nivel de agua para elegir el tamaño de la carga de lavado que se completará.Presio
23SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA POSIBLELa lavadora no funciona • No enchufado.• El disyuntor ha disparado o un fusible quemado.• La tapa no e
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that
NOTES / REMARQUES / NOTAS :__________________________________________________________________________________________ ________________________________
NOTES / REMARQUES / NOTAS :__________________________________________________________________________________________ ________________________________
MODEL • MODÈLE • MODELOPrinted in ChinaImprimé en Chine Impreso en ChinaDanby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9Danby Products Inc., Findlay
SAVE THESE INSTRUCTIONS!2SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow
INSTALLATION INSTRUCTIONS3LOCATION• Do not use hot water. This appliance is for cold water connection only.• Two people should be used when moving t
INSTALLATION INSTRUCTIONS4BASE PLATE INSTALLATIONPlace the appliance on its back on a soft blanket or towel to avoid damaging fl ooring or scratching t
OPERATING INSTRUCTIONS5CONTROL PANEL1. Water level button and indicator lights• Press this button to choose the desired water level. The indicator l
OPERATING INSTRUCTIONS6PROGRAM SELECTIONPress the water level button to choose the size of wash load that will be completed.Press the program button r
7TROUBLESHOOTINGDanby Consumer Care: 1-800-263-2629Hours of operation:Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard TimeFriday 8:30 am - 4:00
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that
Commentaires sur ces manuels